西甲赫塔菲对塞维利亚

首頁 > 征集信息 > 歌詞曲 歌詞 歌曲 曲譜 歌謠 音樂征集
5萬元 首屆“士恒杯”《詩經》編曲征集大賽啟事
0
信息發布:征集碼頭網    點擊次數:6768     更新時間:2017-11-10    截止日期:2018-01-07
首屆“士恒杯”《詩經》編曲征集大賽


《詩經》是古人生命的一種存在形式,承載著中華民族的文化精神與心靈世界,也塑造了中國人的生命志趣與道德品格。
詩言志,歌詠言。相傳周代設有采詩之官,每年春天,搖著木鐸深入民間收集歌謠,然后由太師譜曲傳唱。但兩千多年后,《詩經》的曲早已遺失,只留下靜謐的文字。

云南士恒教育基金會長期從事中國傳統文化的弘揚,其中《詩經》歌曲的教學是最有特色的內容,為了豐富國學音樂課的內容,讓更多的人感受古風之美,我們特別策劃組織“【士恒杯】詩經編曲征集大賽”活動,自2017年開始,每年一屆,每屆自《詩經》中選出三到五首篇目,向全社會進行編曲征集。

讓母語流淌成汩汩的音符,以聲音改變身體,低聲吟哦、高唱入云。士恒邀您一起為詩經賦曲!


2017年首屆征集活動的具體內容如下:

【征集曲目】

《周南·關雎》、《小雅·鹿鳴》、《小雅·鶴鳴》

關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。

參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉反側。

參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。參差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,鐘鼓樂之。
——《周南·關雎》


呦呦鹿鳴,食野之蘋。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。吹笙鼓簧,承筐是將。人之好我,示我周行。

呦呦鹿鳴,食野之蒿。我有嘉賓,德音孔昭。視民不恌,君子是則是傚。我有旨酒,嘉賓式燕以敖。

呦呦鹿鳴,食野之芩。我有嘉賓,鼓瑟鼓琴。鼓瑟鼓琴,和樂且湛。我有旨酒,以燕樂嘉賓之心
——《小雅·鹿鳴》


鶴鳴于九皋,聲聞于野。魚潛在淵,或在于渚。樂彼之園,爰有樹檀,其下維萚。它山之石,可以為錯。

鶴鳴于九皋,聲聞于天。魚在于渚,或潛在淵。樂彼之園,爰有樹檀,其下維榖。它山之石,可以攻玉。
——《小雅·鶴鳴》
【征集時間】
1、投稿時間:自公布之日起至2017年12月31日(延期至1月7日)
2、截稿時間:2017年12月31日,以郵箱接收稿件時間為準
3、評選結果公布時間:2018年1月

【具體要求】
1、參賽者在指定的三首篇目中挑選進行編曲投稿,可投單首,也可投多首,評選時以單首為單位進行評選。
2、要求編曲為參賽者原創,并且從未公開發表或演唱。
3、參賽作品應具有較強的韻律感和音樂性,適合大眾識別和傳唱。
4、參賽作品投稿須提供DEMO小樣(常見音頻格式)、曲譜格式版本各一份。

【征集方式】
1、在2017年12月31日截稿之前,將參賽作品內容以郵件的形式發至郵箱:[email protected],郵件主題格式為“士恒杯詩經編曲比賽投稿-投稿人姓名”,咨詢電話:18725050722 & 18487233135。
2、發送參賽作品同時,請在郵件內注明聯系方式,包括姓名、地址、工作單位(或學校)、聯系電話等。

【評選方式及獎項設置】
1、優勝獎
由北京大學儒行社、云南大學儒行社、云南財經大學儒行社、云南師范大學儒行社社員投票初選出入圍作品,再由大賽評委會復評,三個曲目各選出一名優勝獎,共三名優勝獎,分別給予人民幣各10000元的獎勵。

2、十佳人氣獎
在評審委員會進行評選的同時,由大眾評選(網絡投票)選出最具人氣獎10名(不分曲目):分別給予人民幣各2000元的獎勵。

【相關說明】
1、所有投稿作品概不退還,請參賽者自留底稿。
2、凡涉及抄襲等侵權行為的,均由參賽投稿人自行承擔一切后果。對于侵犯他人著作權的作品,一經查實,主辦單位有權取消其參賽資格,如已發放獎金將原額追回。
3、凡投稿作品,均視為默認同意主辦單位在宣傳、評選期間的使用權。
4、凡獲獎作品,在支付獎金后,主辦方享有著作權和版權,但給予作者署名權。
5、所有作品一旦參與征集,即表示作者自愿認同上述條款。

下附英文版:

The first [Shiheng Cup] "The Book of Songs" music arrangement  competition

The Book of Songs is an existential form of ancient people's life, which carries the cultural spirit and spiritual world of the Chinese nation, and also shapes the Chinese life interest and moral character.
Poetry is used to express a person's intention. The song is to lengthen the language of the poem and highlight the meaning of the poem. It is said that there are many collection officials of poems in Zhou Dynasty. Every spring, they shake the Mu-to to collect the ballads in the folk, and then Grand Tutor composes the music and sings everywhere. But more than two thousand years later, the music of the Book of Songs has been lost, leaving only the quiet words.

Yunnan Shiheng Education Foundation engaged in carrying forward Chinese traditional culture, the teaching of the Book of Songs is the most distinctive content among them. In order to enrich the content of traditional Chinese music lesson, and let more people feel the beauty of ancientry, we particularly plan and organize annual "[Shiheng Cup] “The Book of Songs” music arrangement collection competition " since 2017, each year we select three to five articles from the Book of Songs and collect the arrangement to the whole society.

Let your mother tongue flow into a gurgling note, change your body with sound, sing with a soft and quiet sound, sing with a resounding voice. Shiheng invites you to join together for the Book of Songs music arrangement!


The following is the specific content of the first collection activity in 2017:

[Collection articles]
"Zhounan · Guanju", "Xiaoya · Luming" and "Xiaoya · Heming"

關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。

參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉反側。

參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。參差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,鐘鼓樂之。
——"Zhounan · Guanju"

呦呦鹿鳴,食野之蘋。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。吹笙鼓簧,承筐是將。人之好我,示我周行。

呦呦鹿鳴,食野之蒿。我有嘉賓,德音孔昭。視民不恌,君子是則是傚。我有旨酒,嘉賓式燕以敖。

呦呦鹿鳴,食野之芩。我有嘉賓,鼓瑟鼓琴。鼓瑟鼓琴,和樂且湛。我有旨酒,以燕樂嘉賓之心
——"Xiaoya · Luming" 


鶴鳴于九皋,聲聞于野。魚潛在淵,或在于渚。樂彼之園,爰有樹檀,其下維萚。它山之石,可以為錯。

鶴鳴于九皋,聲聞于天。魚在于渚,或潛在淵。樂彼之園,爰有樹檀,其下維榖。它山之石,可以攻玉。
——"Xiaoya · Heming"

[Collection time]
a. Contribution time: from the date of its promulgation to December 31st, 2017
b. Deadline: December 31st, 2017, subject to the time of receiving the manuscript by email
c. Publication time of competition results: January, 2018.

[Specific requirements]
a. The contestants can choose one or more articles to make music arrangement and contribution from the selected three articles, each one will be selected as a single entry in competition.
b. The music arranged by the contestants should be original and has never been published or performed in public.
c. The entries should have a strong sense of rhythm and musicality, suitable for public recognition and singing.
d. The submission of entries shall include a DEMO sample (common audio format) and a version of the music score form.

[Collection mode]
a. Send the content of the entries to the email address: [email protected] before the deadline December 31st, 2017. The email subject form is "Shiheng Cup The Book of Songs music arrangement collection competition submission - contributors name", consultation number: 18725050722 & 18487233135.
b. Please indicate the contact information in the email, including name, address, work unit (or school), contact number, etc.

[Selection mode and awards setting]  
a. Winning Prizes
Shortlisted entries will be voted and selected by the members of Confucianism clubs of Peking University, Yunnan University, Yunnan University of Finance and Economics and Yunnan Normal University. After that, these selected entries will be reviewed by the competition committee again. One winner will be picked for each article, a total of three winners will have the reward of RMB 10000 yuan each.

b. Top 10 popularity awards
At the same time, the top 10 most popular prizes (regardless of article) selected by the public selection (online voting) will have the reward of RMB 2,000 yuan each.

[Related description]
a. All contributed works are not refundable. Please keep the draft.
b. Any infringement involving plagiarism shall be borne by the participating contributors on their own. In case of infringement of the copyright of another person, once verified, the organizer reserves the right to abolish the entry qualification and the bonuses.
c. As a tacit consent, the organizer has the right to use all contributed works during the promotional and selecting period.
d. The organizer shall enjoy the literary property and copyright of all the awarded entries after the bonuses are paid, but the author has the right of authorship.
e. Once all the works are enlisted, the author voluntarily agrees with the above terms.


【媒體支持:征集碼頭網】

威客碼頭 征集論壇
0
  • 論壇精華
  • 頂尖文案
  • 經典設計
  • 綜合薈萃
  • 資訊聚焦



征集推薦 進入征集大全
截止提醒 進入倒計時


西甲赫塔菲对塞维利亚 福彩走势网首页 陕西11选5开奖信息 极速时时开奖走势 辽宁省福利彩票12选5 p3试机号和近100期走势图 广东11选五5app 一分赛车计划软件 时时彩计划网 广东时时 山东时时开奖结果 3d开奖结果走势图8200 全民欢乐捕鱼兑换码领取 幸运飞艇精准计划免费 青海十一选王开奖结果